【雙語】你好!中國|天姥山,在詩中,也在腳下滄海
作者: 小李 2025-06-25 20:23:36
閱讀(64)
紹興新昌境內的
天姥山,因詩人李白的一篇詩作而聞名。
MountTianmu,inXinchang,Shaoxing,Zhejiang,becamefamousthroughthepoetryofLiBai.登臨天姥絕頂,東望滄海涌動,西瞰會稽山醉臥,才能懂得李白筆下“霓為衣兮風為馬”的幻境,描述的竟是云霧為綢、霞光為繡的長卷。Standingatthesummit,thesearoarstotheeast,andMountKuaijireststothewest.OnlythencanyouunderstandthevisioninLiBai'sline,"rainbowasrobes,windassteed".Itisascrollofcloudsassilk,sunlightasembroidery.行至山腳回望,天姥山已隱入煙嵐。當夜雨敲打住宿的竹樓,檐角
銅鈴隨風搖曳。真正的天姥山,就在每個攀登者沾滿松脂與星塵的掌紋中。Lookbackfromthebaseofthemountain,andTianmuhasmeltedintothemist.Atnight,raintapsthebamboolodgewhereyoustay,andbronzebellsontheeavesswayinthewind.TherealTianmuMountainlivesinthepine-scented,star-dustedpalmsofeveryclimber.責編:陳夢瑤